[ad_1]
متن آهنگ به زبان ترکی Gökhan Özen – Beni De Gör Yarabbim
Kaderim sevdama kör kuyu kazmış
Çıkamaz içinden,kimse çıkamaz
Ne bilirdim senle ayrılık varmış
Hiçbir aşk gönlüme derman olamaz
Gittiğin gün nasıl yandım
Buna nasıl dayandım
Serseri oldum peşinde
Sokağında dolandım
Beni de gör yarabbim
Gör de bak ne haldeyim
Bir vefasız kulundan
Dertteyim kederdeyim
Çok sevdim,kederdeyim
Seni canım sandım kalbime kattım
En büyük hatayı ben sende yaptım
Şahidimsin tanrım bin kere öldüm
Seven kalbimi bin parcaya böldüm
Gittiğin gün nasıl yandım
Buna nasıl dayandım
Serseri oldum peşinde
Sokağında dolandım
Beni de gör yarabbim
Gör de bak ne haldeyim
Bir vefasız kulundan
Dertteyim kederdeyim
Çok sevdim,kederdeyim
Beni de gör…
.
ترجمه آهنگ به زبان فارسی گخان ازن – پروردگارم یه نگاهی هم به من بینداز
.
سرنوشت برای عشقم چاه تاریکی کنده
بیرون نمیاد/ هیچ کس نمیتونه بیرون بیاد
نمیدونستم تو قصد جدایی داشتی
هیچ عشقی قلبمو درمان نمیکنه
روز رفتنت چطور سوختم
چطور استقامت کردم
قبلش سرسری گرفتم
در کوچه ات دور زدم
پروردگارم یه نگاهی هم به من بنداز
نگاه کن ببین در چه حالی هستم
از بنده بی وفایت
در درد هستم/ در غم و غصه هستم
خیلی دوستش داشتم/ در غم و غصه هستم
ای جونم تو را تصور کردم/ در قلبم جای دادم
بزرگترین خطا رو من در تو کردم
ای خدا تو شاهدم بودی که به هزار غم گرفتار شدم
قلبی که تو را دوست داشت به هزار تکه تبدیل شد
روز رفتنت چطور سوختم
چطور استقامت کردم
قبلش سرسری گرفتم
در کوچه ات دور زدم
پروردگارم یه نگاهی هم به من بنداز
نگاه کن ببین در چه حالی هستم
از بنده بی وفایت
در درد هستم/ در غم و غصه هستم
خیلی دوستش داشتم/ در غم و غصه هستم
خدایا مرا ببین
.
نحوه گویش متن اصلی با حروف فارسی گخان ازن – بِنی ده گور یاراببیم
.
کادِریم سِوداما کور کویو کازمیش
چیکاماز ایچیندِن،کیمسه چیکاماز
نه بیلیردیم سِنله آیریلیک وارمیش
هیچبیر آشک گونلومه دِرمان اولاماز
گیتتیئین گون ناسیل یاندیم
بونا ناسیل دایاندیم
سِرسِری اولدوم پِشینده
سوکائیندا دولاندیم
بِنی ده گور یاراببیم
گور ده باک نه هالدِییم
بیر وِفاسیز کولوندان
دِرتتِییم کِدِردِییم
چوک سِودیم،کِدِردِییم
سِنی جانیم ساندیم کالبیمه کاتتیم
اِن بویوک هاتایی بن سِنده یاپتیم
شاهیدیمسین تانریم بین کِره اولدوم
سِون کالبیمی بین پارجایا بولدوم
گیتتیئین گون ناسیل یاندیم
بونا ناسیل دایاندیم
سِرسِری اولدوم پِشینده
سوکائیندا دولاندیم
بِنی ده گور یاراببیم
گور ده باک نه هالدِییم
بیر وِفاسیز کولوندان
دِرتتِییم کِدِردِییم
چوک سِودیم،کِدِردِییم
بِنی ده گور…
[ad_2]
لینک منبع