[ad_1]
متن آهنگ به زبان ترکی Rafet El Roman – Suç Bende Mi
Belki Yalandı Bilemem Inanasım Var
Seninle Aşkı Yaşayasım Var
Özlüyorum Ah Her Şeyini
Anlamadım Bütün Suç Bende Mi?
Çekemem Derdini, Nazını Dedim
Giderken Rahattı Kafam Içim
Bırak Değmiyor Üzülmeye
Unuturum Geçer Öylece
Gün Olur Gelir Bir Boşluk
Düşer Gönlüme Ah Yokluğu
Bitti Deyip Inan Bitmiyor
Geçer Sandığım Geçmiyor
Şimdi Yalanlarına Inanasım Var
Sorunlarına Katlanasım Var
Özlüyorum Ah, Herşeyini
Anlamadım Bütün Suç Bende Mi?
Şimdi Yalanlarına Inanasım Var
Seninle Aşkı Yaşayasım Var…
Özlüyorum Ah, Herşeyini
Anlamadım Bütün Suç Bende Mi?
Dilimden Düşer Hece Hece…
Uykularım Kaçar Her Gece
Alışırım Demek Yetmiyor
O Aklımda Hep Çıkmıyor…
ترجمه آهنگ به زبان فارسی رافت اِل رومان – تقصیر منه؟
بلکه دروغه، نمیدونم، میخوام باور کنم
میخوام با تو با عشق زندگی کنم
دلم برای همه چیزت تنگ میشه
نمیفهمم، همه چیز تقصیر منه؟
گفتم دردهات و نارت رو نمی کشم
وقت رفتن احساس آرامش داشتم
ولش کن به غمش نمی ارزه
فراموش میکنم، یه جوری میگذره دیگه
روزی میشه که یه جات خالی می شه برام
آه نبودت تو قلبم رو حس می کنم
میگم تموم شده، باور کن تموم نمیشه
فکر می کنم میگذره ولی نمیگذره
حالا میخوام دروغ هات رو باور کنم
میخوام تو همه دردسرهات صبر کنم
میخوام با تو با عشق زندگی کنم
دلم برای همه چیزت تنگ میشه
نمیفهمم، همه چیز تقصیر منه؟
هجا هجا از زبونم جاری میشه
هر شب از خواب می پرم
اینکه بگم آتش گرفتم کافی نیست
اون هیچوقت از ذهنم بیرون نمیره
نحوه گویش متن اصلی با حروف فارسی رافت اِل رومان – سوچ بِنده می
بِلکی یالاندی بیلِمم ایناناسیم وار
سِنینله آشکی یاشایاسیم وار
اوزلویوروم آه هر شِیینی
آنلامادیم بوتون سوچ بِنده می?
چِکِمم دِردینی، نازینی دِدیم
گیدِرکن راهاتتی کافام ایچیم
بیراک دِئمییور اوزولمِیه
اونوتوروم گِچر اویلِجه
گون اولور گِلیر بیر بوشلوک
دوشر گونلومه آه یوکلوئو
بیتتی دِییپ اینان بیتمییور
گِچر ساندیئیم گِچمییور
شیمدی یالانلارینا ایناناسیم وار
سورونلارینا کاتلاناسیم وار
اوزلویوروم آه، هِرشِیینی
آنلامادیم بوتون سوچ بِنده می?
شیمدی یالانلارینا ایناناسیم وار
سِنینله آشکی یاشایاسیم وار…
اوزلویوروم آه، هِرشِیینی
آنلامادیم بوتون سوچ بِنده می?
دیلیمدن دوشر هِجه هِج…
اویکولاریم کاچار هر گِجه
آلیشیریم دِمک یِتمییور
او آکلیمدا هپ چیکمییور…
[ad_2]
لینک منبع