[ad_1]
متن آهنگ به زبان ترکی Rafet El Roman – Istersen
istersen, beraber oluruz yine eskisi gibi
Yalnız geçen bu günlere yazık değil mi
Kolay mı unutmak birden herşeyi
Ah dilersen eskisinden daha mutlu oluruz
Geçmişteki acıları unuturuz
Mutlu bir son, bir aşk kavuşuruz.
Al beni götür çok uzaklara
O, gitmek istediğim dünyalara
Hiç görmediğim rüyalara
Seninle olmak ne güzel.
İstersen, beraber oluruz yine eskisi gibi
Yalnız geçen bu günlere yazık değil mi
Kolay mı unutmak birden herşeyi
Ah dilersen eskisinden daha mutlu oluruz
Geçmişteki acıları unuturuz
Mutlu bir son, bir aşk kavuşuruz.
Al beni götür çok uzaklara
O, gitmek istediğim dünyalara
Hiç görmediğim rüyalara
Seninle olmak ne güzel.
ترجمه آهنگ به زبان فارسی رافت اِل رومان – فقط اگر تو بخواهی
اگر بخواهی ، میتونیم مثل قدیما دوباره باهم باشیم
چه حیف ، گذشتند روزهایی که میتونستیم با هم باشیم سپری شدند
به نظرت آسونه همه روزهایی که با هم بودیم رو فراموش کرد؟
آه، اگه بخوای میتونیم بسیار شادتر از قبل باشیم
میتونیم همه ی روزای بدی که اتفاق افتاد رو فراموش کنیم
و ما به آخر خوشحالی برسیم
منو ببر با خودت به دورادورها
به جهانی که تو خیلی آرزوشو داری
به رویاهایی که هرگز ندیده ای
با تو بودن زیباست
نحوه گویش متن اصلی با حروف فارسی رافت اِل رومان – ایستِرسن
ایستِرسِن، بِرابر اولوروز یینه اِسکیسی گیبی
یالنیز گِچن بو گونلِره یازیک دِئیل می
کولای می اونوتماک بیردن هِرشِیی
آه دیلِرسن اِسکیسیندن داها موتلو اولوروز
گِچمیشتِکی آجیلاری اونوتوروز
موتلو بیر سون، بیر آشک کاووشوروز.
آل بِنی گوتور چوک اوزاکلارا
او، گیتمک ایستِدیئیم دونیالارا
هیچ گورمِدیئیم رویالارا
سِنینله اولماک نه گوزِل.
ای̇ستِرسِن، بِرابر اولوروز یینه اِسکیسی گیبی
یالنیز گِچن بو گونلِره یازیک دِئیل می
کولای می اونوتماک بیردن هِرشِیی
آه دیلِرسن اِسکیسیندن داها موتلو اولوروز
گِچمیشتِکی آجیلاری اونوتوروز
موتلو بیر سون، بیر آشک کاووشوروز.
آل بِنی گوتور چوک اوزاکلارا
او، گیتمک ایستِدیئیم دونیالارا
هیچ گورمِدیئیم رویالارا
سِنینله اولماک نه گوزِل.
[ad_2]
لینک منبع