کیش خوب همانند فوتبال خوب است، حرف نمی زند ، عمل می کند.
خوش آمدید - امروز : دوشنبه ۳ دی ۱۴۰۳
شرکت آچار فرانسه
آچارشاپ
خدمات اینترنتی آچار فرانسه طراحی سایت آچار فرانسه
خانه » دانلود آهنگ کردی » دانلود آهنگ بزران از رضا سقایی به همراه متن آهنگ

دانلود آهنگ بزران از رضا سقایی به همراه متن آهنگ

[ad_1]

دانلود آهنگ زنده یاد استاد رضا سقایی بنام «بزران»

بِزِران اِی بِزِران هَر وَه نازِه مای
(زنگ شادی را به صدا در بیاورید که معشوق من با ناز می آید)
ذِهنِم کور نَکَن سَر وَه نازِه مای
(و فکر کنم سرو ناز باشد)
(متن + ترجمه آهنگ در ادامه مطلب)

::. درخواستی مخاطبین .::
دانلود آهنگ بزران از رضا سقایی به همراه متن آهنگ

 

دانلود آهنگ  

متن آهنگ بزران رضا سقایی :

” بِزِران اِی بِزِران هَر وَه نازِه مای “

زنگ شادی را به صدا در بیاورید

که معشوق من با ناز می آید

 

” ذِهنِم کور نَکَن سَر وَه نازِه مای “

و فکر کنم سرو ناز باشد

 

” بِزِران اِی بِزِران بو عزیزَکَم “

زنگ شادی را به صدا در بیاورید عزیز من بیا که

 

” میوه رنگ وا رنگ سَر پاییزَکَم “

مثل میوه های رنگارنگ فصل پاییز

قشنگ و زیبا هستی

 

” دَسمالَه دَسِت بیلا دو تا بو “

بگذار دستمال دست تو دو تا باشد

 

” یَکیش اوریشِم یَشکیش کَتان بو “

که یکی از ابریشم و دیگری از کتان باشد

 

” بِزِران اِی بِزِران زنگ زِرانِمه “

زنگ شادی را به صدا بیاور که

من هم زنگ را به صدا در آورده ام

 

” مالِ دوسَل بار کِرد پا بِرانِمَه “

چون خانه ی دوستانم کوچ کرده

و من دیگر نمی توانم به آنجا بروم

 

” گِرَه گِرتِمَه چی دارِ بَلی “

مثل درخت بلوط آتش گرفته ام

 

” مَر عِلاجِم کِی دِت بِیرنوَنی “

که مگر دختری از طایفه ی بیرانوند مرا مداوا (علاج ) کند

 

” بِزِران اِی بِزِران یَه کِی پیریمَه “

زنگ را به صدا در بیاور که من هنوز پیر نیستم

 

” یَه قاصُدَکه دوسِه دوریمَه “

و این علائم پیری از غم دوری دوستم ( یارم ) می باشد

 

” اگر مِیلَکَت فِراموشِم بو “

اگر میل تو این است که مرا فراموش کنی

 

” سفیدی کفن بالا پشِم بو “

خدا کند که کفن سفید برتن کنم

 

” بِزِران اِی بِزِران بو عزیزَکَم “

زنگ شادی را به صدا در بیاورید عزیز من بیا که

 

” میوه رنگ وا رنگ سَر پاییزَکَم “

مثل میوه های رنگارنگ فصل پاییز

قشنگ و زیبا هستی

 

” دَمَکَت بار بو دَم دَمانَت کَم “

لبانت را بیاور تا آنان را ببوسم

 

” سُرمه عطاری پُر چَمِیلَت کَم “

و سرمه ی عطاران را در چشمانت بریزم

 

” بِزِران اِی بِزِران زنگ زِرانِمه “

زنگ شادی را به صدا بیاور که

من هم زنگ را به صدا در آورده ام

 

” مالِ دوسَل بار کِرد پا بِرانِمَه “

چون خانه ی دوستانم کوچ کرده

و من دیگر نمی توانم به آنجا بروم

 

” گِرَه گِرتِمَه چی دارِ بَلی “

مثل درخت بلوط آتش گرفته ام

 

” مَر عِلاجِم کِی دِت بِیرنوَنی “

که مگر دختری از طایفه ی بیرانوند مرا مداوا (علاج ) کند

 

” بِزِران اِی بِزِران یَه کِی پیریمَه “

زنگ را به صدا در بیاور که من هنوز پیر نیستم

 

” یَه قاصُدَکه دوسِه دوریمَه “

و این علائم پیری از غم دوری دوستم ( یارم ) می باشد

(منبع : وبلاگ لر وب)

 

Send To Telegram

[ad_2]

لینک منبع


ایمیل شما آشکار نمی شود