[ad_1]
دانلود آهنگ جدید محمد کی اچ و وحید کی زد به نام بی رحم Download music Mohammad Kh ft Vahid Kz called Bi Rahm دانلود …
The post دانلود آهنگ جدید محمد کی اچ و وحید کی زد به نام بی رحم appeared first on دانلود آهنگ جدید | نکا موزیک.
[ad_2]
لینک منبع
[ad_1]
دانلود آهنگ جدید محمد ام دی و علی بیباز به نام پلک خیس Donlwo music Mohammad Md Ft Ali Bibaz called Pelk Khis دانلود آهنگ …
The post دانلود آهنگ جدید محمد ام دی و علی بیباز به نام پلک خیس appeared first on دانلود آهنگ جدید | نکا موزیک.
[ad_2]
لینک منبع
[ad_1]
دانلود آهنگ جدید احمد سلو به نام دلگیرم Download music Ahmad Solo called Delgiram “دیس لاو” | تنظیم : احمد سلو “فردا شب از رسانه …
The post دانلود آهنگ جدید احمد سلو به نام دلگیرم appeared first on دانلود آهنگ جدید | نکا موزیک.
[ad_2]
لینک منبع
[ad_1]
به گزارش «موسیقی ما»، علی اکبر صفیپورمدیرعامل بنیاد رودکی با اعلام این خبر گفت: خوشبختانه از چند ماه پیش علاقه مندان موسیقی فاخر در تهران شاهد اجراهای موفق ارکستر سمفونیک و ملی به شکل جداگانه و یا با مشارکت ارکسترهای بین المللی بوده اند. که از جمله آنها می توان به اجرای ارکستر فستیوال پوچینی ایتالیا و ارکستر سمفونیک تهران و هم چنین اجرای ارکستر ملی با خوانندگی علیرضا افتخاری در سی و دومین جشنواره موسیقی فجر اشاره کرد. مدیر عامل بنیاد رودکی درباره برنامه های دیگر بنیاد برای ارکسترهای ملی و سمفونیک تصریح کرد: در ادامه سیاست های ارکسترها، یکی از اهداف بنیاد رودکی که وزیر محترم فرهنگ و ارشاد اسلامی هم به آن تاکید ویژه داشته اند توسعه فعالیت های هنری و ایجاد فرصت مناسب برای علاقه مندان به موسیقی در سایر استان ها برای بهره گیری از این هنر است. به همین منظور بنیاد رودکی تور اجرای استانی این ارکسترها را در دستور کار خود قرار داده است.
وی درباره جزئیات این تور تشریح کرد: در همین راستا، ارکستر سمفونیک تهران به رهبری شهرداد روحانی ۵ اجرا در استان های بوشهر و خوزستان به روی صحنه می برد تا علاقه مندان به موسیقی فاخر فرصت استفاده از این موقعیت کم نظیر را پیدا کنند. صفی پور در پایان از مدیران کل فرهنگ و ارشاد و کلیه مدیران استانی بوشهر و خوزستان که در اجرای هرچه بهتر این برنامه ها مساعدت کرند، تشکر ویژه کرد.
ارکستر سمفونیک تهران در اولین اجرای خود در تاریخ دهم بهمن ۹۵ در شهر عسلویه به روی صحنه می رود و به ترتیب در تاریخ های یازدهم و دوازدهم بهمن ۹۵ در شهر بوشهر، سیزدهم بهمن ۹۵ در شهر اهواز و در آخرین روز از اجرا چهاردهم بهمن ۹۵ در منطقه آزاد اروند به اجرای برنامه می پردازد.
[ad_2]
لینک منبع
[ad_1]
برچسب برگزیده ردیف کاربردی موسیقی ملی ایرانفرزاد طالبیکیوان ساکت
[ad_2]
لینک منبع
[ad_1]
برچسب عبدالوهاب شهیدی
[ad_2]
لینک منبع
[ad_1]
بعد از رونمایی آلبوم بمرانی و آلبوم جالب «تو خیلی دوری»، به دیدن نمایش «بازی یالتا» رفتم. نمایشی که با یک بازیگر مرد روی صحنه و یک نوازندهی کنارنواز، شروع شد. نمایشنامهای که در یک شهر توریستی اتفاق میافتد و با سر کشیدن در کار توریستها هم بازی میکند. لحن بازیگر مرد از آن سردیها و اطمینانها داشت که کمکم خوشت میآید بشنوی بیشتر و از راه کلامش سر از شخصیت و کارش در بیاوری. در ادامه نمایش، «روشنک گرامی» بازیگر زن مقابل، وارد شد و داستان کمکم سر از یک بازی عاشقانه میان مرد و زن در آورد.
اگر میخواستم درباره خود نمایش حرف بزنم، حتماً پیشرفت روشنک گرامی در ارائه یک بازی باسواد و متفاوت را تحسین میکردم. هر دو بازیگر «بازی یالتا» توانسته بودند لحنی را بیابند که خیلی در بازیگران ایرانی نمیتوانی پیدا کنی. حتماً حضور «لوون هفتوان» کارگردان هم مؤثر بوده. هرچند صادقانهتر بودن بازی روشنک گرامی در ارائه شخصیت زن جوان، به او کمک کرده بود هویت یکدستتر و راحتتری داشته باشد. در مورد بازیگر مرد احساس کردم در سناش و مدل عاشقی کردناش، همواره ارتعاشهایی وجود دارد که گاهی نمیدانی با یک جوان دانشجوی شیکپوش طرفی یا یک مرد جوان جذاب یا یک پیرمرد فضول. اما زن جوان همیشه زن جوان بود با شکل منحصر به فرد شوخچشمی و خندههایش.
اما نمیخواهم درباره خود نمایش حرف بزنم. میخواهم از صحنههایی بگویم که ناگهان مرد و زن میان دیالوگهایشان انگلیسی حرف میزدند. حتماً در اولین لحظه غافلگیر شدم و فکر کردم قرار است فضای پذیرفتنی کار، ناپذیرفتنی و ادادار شود. اما نه، اینطور نشد. وجود دیالوگهای انگلیسی به حس کار کمک کردند. حتی گاهی حس میکردی شاید کاری که از اول دیدی، دوبله شده و این صحنهها جامانده و با زبان اصلی پخش میشود که از این جنبه هم باید به دو بازیگر مرد و زن «بازی یالتا» آفرین گفت که تا این حد تمیز و بدون اختلال حسی-روایی بین دو زبان در رفتوآمد بودند.
این همان چیزی است که در مورد کنسرت «راک دِ پِن» هم باید بگویم. اشکان خطیبی کاری کرد که من به عنوان یک ایرانی احساس خوبی داشتم. بر حسب حادثه، در شب کنسرت اشکان، با تعدادی از دوستان غیرایرانی به برج آزادی رفتم و نتیجه کار جالب بود. اشکان خطیبی توانست با آهنگهایی از رولینگاستونز، میک جَگر، دِ دورز، جیم موریسون و قطعههای دیگری که همه انگلیسی بودند، دوستان انگلیسیزبان ما را به شکل باکیفیتی سرگرم کند یا حتی به هیجان بیاورد. اجازه بدهید این یک بار به جای اینکه غصه بخوریم که تجاوز فرهنگی تا جایی پیش رفته که بازیگر مملکت انگلیسی میخواند، احساس غرور کنیم که جوانهای ما مثل سروش عدل و اشکان خطیبی به این «فنآوری» دست یافتهاند که با بینالمللیترین زبانهای روز، یعنی «موسیقی» و «انگلیسی» تماشاگر خود را سرگرم کنند و به وجد آورند.
وقتی فهمیدم دوستان خارجیام قرار است با یک کنسرت کاملاً به زبان انگليسي مواجه شوند، خودم را برای تکه و کنایه و جوکهای بعد از کنسرتشان آماده کرده بودم. ولی اشکان خطیبی، سروش عدل و بچههای «راک دِ پن»، خارجیها را تکاندند و برایشان یک شب پرخاطره و نوستالژیک ساختند.
آن شب وقتی برمیگشتم، سینه برافراشته بودم از غروری که اشکان و بچههایش برایم ساخته بودند و به این فکر میکردم که کدام بازیگر انگلیسیزبان ممکن است بتواند من را با آهنگهای فرهاد یا شهرام ناظری به حال خوب برساند؟ عمراً!
مرسی بچهها!
بعد از رونمایی آلبوم بمرانی و آلبوم جالب «تو خیلی دوری»، به دیدن نمایش «بازی یالتا» رفتم. نمایشی که با یک بازیگر مرد روی صحنه و یک نوازندهی کنارنواز، شروع شد. نمایشنامهای که در یک شهر توریستی اتفاق میافتد و با سر کشیدن در کار توریستها هم بازی میکند. لحن بازیگر مرد از آن سردیها و اطمینانها داشت که کمکم خوشت میآید بشنوی بیشتر و از راه کلامش سر از شخصیت و کارش در بیاوری. در ادامه نمایش، «روشنک گرامی» بازیگر زن مقابل، وارد شد و داستان کمکم سر از یک بازی عاشقانه میان مرد و زن در آورد.
[ad_2]
لینک منبع
[ad_1]
برچسب گروه آوازی تهرانمیلاد عمرانلووحید تاج
[ad_2]
لینک منبع